TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sweat gland adenocarcinoma
1, fiche 1, Anglais, sweat%20gland%20adenocarcinoma
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sweat gland adenocarcinoma is a rare malignancy with high metastatic potential seen more commonly in later years of life. Scalp is the most common site of occurrence and it usually spreads to lymph nodes. Liver, lung and bones are the distant sites of metastasis with fatal results. The differentiation between apocrine and eccrine metastatic sweat gland carcinoma is often difficult. 2, fiche 1, Anglais, - sweat%20gland%20adenocarcinoma
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- adénocarcinome sudoripare
1, fiche 1, Français, ad%C3%A9nocarcinome%20sudoripare
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-07-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- black currawong
1, fiche 2, Anglais, black%20currawong
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Cracticidae. 2, fiche 2, Anglais, - black%20currawong
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 2, Anglais, - black%20currawong
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réveilleur noir
1, fiche 2, Français, r%C3%A9veilleur%20noir
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Cracticidae. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9veilleur%20noir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
réveilleur noir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9veilleur%20noir
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9veilleur%20noir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Defence
- Air Space Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air defence region
1, fiche 3, Anglais, air%20defence%20region
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ADR 2, fiche 3, Anglais, ADR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A geographical subdivision of an air defence area. 3, fiche 3, Anglais, - air%20defence%20region
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air defence region; ADR: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - air%20defence%20region
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
air defence region; ADR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - air%20defence%20region
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- air defense region
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- région de défense aérienne
1, fiche 3, Français, r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RDA 2, fiche 3, Français, RDA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Subdivision géographique d'une zone de défense aérienne. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
région de défense aérienne : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
région de défense aérienne; RDA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 3, Français, - r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
- Control del espacio aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- región de defensa aérea
1, fiche 3, Espagnol, regi%C3%B3n%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Subdivisión geográfica de una zona de defensa aérea. 1, fiche 3, Espagnol, - regi%C3%B3n%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Climatology
- Air Pollution
- Meaning (Language)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- global
1, fiche 4, Anglais, global
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- worldwide 2, fiche 4, Anglais, worldwide
correct
- world 3, fiche 4, Anglais, world
correct
- planetary 4, fiche 4, Anglais, planetary
correct
- Earth 5, fiche 4, Anglais, Earth
correct
- overall 6, fiche 4, Anglais, overall
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, or including the whole earth. 7, fiche 4, Anglais, - global
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... studies found much smaller values for global warming than suggested by the one-dimensional climate models which more realistically allowed effective ocean temperatures to vary with climatic change. 7, fiche 4, Anglais, - global
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Climatologie
- Pollution de l'air
- Sens (Langue)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mondial
1, fiche 4, Français, mondial
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- planétaire 2, fiche 4, Français, plan%C3%A9taire
correct, adjectif
- à l'échelle mondiale 2, fiche 4, Français, %C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20mondiale
correct
- à l'échelle planétaire 2, fiche 4, Français, %C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20plan%C3%A9taire
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qui est relatif à la Terre entière. 2, fiche 4, Français, - mondial
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Système mondial d'observation - SMO. Système coordonné de méthodes, de moyens et d'installations destiné à permettre l'exécution d'observations sur l'ensemble du globe dans le cadre de la Veille météorologique mondiale. 3, fiche 4, Français, - mondial
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En français, employer le terme global pour désigner la terre entière constitue un anglicisme. En effet, le terme français global signifie "pris dans son entier, dans sa totalité" et non, spécifiquement, "relatif au globe terrestre". 4, fiche 4, Français, - mondial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- holonic
1, fiche 5, Anglais, holonic
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
5th Generation Management ... Included is essential new information on fractal enterprises, holonic management systems, agile enterprises, and hypertext organizations. 1, fiche 5, Anglais, - holonic
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- holonique
1, fiche 5, Français, holonique
adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le concept holonique a été proposé comme base des systèmes manufacturiers dynamiques [...] 1, fiche 5, Français, - holonique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- economics
1, fiche 6, Anglais, economics
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- political economy 2, fiche 6, Anglais, political%20economy
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Science that studies the activity and behaviour of man in his efforts to satisfy his needs and the principles that serve to adequately assign scarce resources. 3, fiche 6, Anglais, - economics
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Economics is the study of how men and society end up choosing, with or without the use of money, to employ scarce productive resources which could have alternative uses, to produce various commodities and distribute them for consumption, now or in the future, among various people and groups in society. 4, fiche 6, Anglais, - economics
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
political economy: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 6, Anglais, - economics
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- économique
1, fiche 6, Français, %C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- science économique 2, fiche 6, Français, science%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
- économie politique 3, fiche 6, Français, %C3%A9conomie%20politique
correct, nom féminin
- économie 2, fiche 6, Français, %C3%A9conomie
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Science qui étudie l'activité et le comportement de [l'être humain] en s'efforçant de satisfaire les nécessités et les principes d'utilisation de ressources limitées. 4, fiche 6, Français, - %C3%A9conomique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
économie politique : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 6, Français, - %C3%A9conomique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Economía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- economía
1, fiche 6, Espagnol, econom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- economía política 2, fiche 6, Espagnol, econom%C3%ADa%20pol%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ciencia que estudia la actividad y el comportamiento del [ser humano] en su esfuerzo para satisfacer sus necesidades y los principios que sirven para asignar adecuadamente los recursos escasos. 3, fiche 6, Espagnol, - econom%C3%ADa
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
economía política: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 6, Espagnol, - econom%C3%ADa
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- control column
1, fiche 7, Anglais, control%20column
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- control stick 2, fiche 7, Anglais, control%20stick
correct, normalisé
- stick 3, fiche 7, Anglais, stick
correct, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A vertical lever by means of which the pilot operates the longitudinal and lateral control surfaces of the airplane. 4, fiche 7, Anglais, - control%20column
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The elevator is operated by a fore-and-aft movement of the stick, and the ailerons are moved by a sideways movement of the stick. 4, fiche 7, Anglais, - control%20column
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
control stick: term standardized by ISO. 5, fiche 7, Anglais, - control%20column
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
control column; stick: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 7, Anglais, - control%20column
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- manche
1, fiche 7, Français, manche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- manche à balai 2, fiche 7, Français, manche%20%C3%A0%20balai
correct, nom masculin, uniformisé
- manche de commande 3, fiche 7, Français, manche%20de%20commande
nom masculin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Commande de vol par laquelle le pilote agit sur l'assiette de l'avion par rotation autour de l'axe de tangage (inclinaison longitudinale) et autour de l'axe de roulis (inclinaison transversale). 4, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
manche de commande : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
manche : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 6, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
manche : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 7, Français, - manche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- palanca de mando
1, fiche 7, Espagnol, palanca%20de%20mando
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Palanca que corresponde en un avión al volante de los automóviles y sirve al piloto para gobernar el aparato. 2, fiche 7, Espagnol, - palanca%20de%20mando
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Los movimientos laterales de la palanca inclinan los alerones (uno abajo y el del lado opuesto, arriba) para inclinar el aparato en las vueltas. 2, fiche 7, Espagnol, - palanca%20de%20mando
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
palanca de mando: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 7, Espagnol, - palanca%20de%20mando
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-03-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- buffalo shuffle 1, fiche 8, Anglais, buffalo%20shuffle
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Before the removal of a person whose refugee claim was not recognized by the IRB [Immigration and Refugee Board], a post-claim review is done by EIC [Employment and Immigration Canada]. If the review decision allows an application for landing in Canada, the removal order must first be carried out through the Buffalo Shuffle, which generally follows [these steps]. National headquarters advises the appropriate inland CIC [Canada Immigration Centre] of the decision. The individual is requested to come to the CIC, where the decision and procedures are explained. The shuffle is initiated at the convenience of the individual. The inland CIC sends a letter to the CIC at a border crossing to advise it that the entry of this individual is authorized. A letter is sent to the American immigration authorities advising them that the person will be readmitted into Canada through the issuance of a Minister's permit. An appointment is requested from the closest Canadian visa office in the United States with instructions to issue a Minister's permit. The individual reports to the visa office on the agreed appointment date, picks up the Minister's permit, and returns to Canada. The individual makes an appointment with an immigration officer at an inland CIC to begin the procedures to become a permanent resident. 1, fiche 8, Anglais, - buffalo%20shuffle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aller-retour
1, fiche 8, Français, aller%2Dretour
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Avant] d'effectuer le renvoi d'une personne dont la demande de statut de réfugié n'a pas été acceptée par la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié], EIC [Emploi et Immigration Canada] révise la demande refusée. Si la décision rendue par suite de cette révision de l'examen est favorable, le demandeur peut solliciter le droit d'établissement au Canada. Toutefois, l'ordonnance de renvoi doit d'abord être exécutée en effectuant un «Buffalo Shuffle» (aller-retour) qui suit normalement les étapes [suivantes]. L'administration centrale informe le CIC [Centre d'Immigration Canada] intérieur de sa décision. On demande à l'intéressé de se présenter au CIC où on lui explique la décision rendue et les formalités à suivre. L'intéressé décide du moment ou «l'aller-retour» sera effectué. Le CIC intérieur envoie une lettre au CIC situé à la frontière pour l'informer de l'autorisation accordée à l'intéressé. Une lettre est envoyée aux autorités américaines pour les aviser que l'intéressé sera réadmis au Canada en vertu d'un permis ministériel. On prend rendez-vous avec le consulat canadien, le plus proche aux États-Unis, et on demande aux représentants consulaires d'émettre un permis ministériel. L'intéressé se présente au consulat à la date convenue où on lui remet son permis ministériel et il revient au Canada. L'intéressé prend ensuite rendez-vous avec un agent d'immigration à un CIC intérieur pour remplir les formalités en vue d'obtenir la résidence permanente. 1, fiche 8, Français, - aller%2Dretour
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cycling
1, fiche 9, Anglais, cycling
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- gas cycling 2, fiche 9, Anglais, gas%20cycling
- cycling of gas 3, fiche 9, Anglais, cycling%20of%20gas
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The process of injecting gas, from which condensable hydrocarbons have been removed, into an oil and gas reservoir in order to maintain reservoir pressures and thus prevent retrograde condensation and loss of such liquids. 1, fiche 9, Anglais, - cycling
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In recycling, the stripped gas is injected repeatedly and the recovered vapors are extracted or stripped on the surface. 1, fiche 9, Anglais, - cycling
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- recyclage
1, fiche 9, Français, recyclage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- recyclage du gaz 2, fiche 9, Français, recyclage%20du%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Réinjection, dans le gisement, du gaz produit après l'avoir débarrassé de sa teneur en éléments légers, tels que gazoline, butane, propane. 1, fiche 9, Français, - recyclage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Characteristics of breathing gas supplied by molecular sieve oxygen concentrating systems (MSOCS) and supply equipment
1, fiche 10, Anglais, Characteristics%20of%20breathing%20gas%20supplied%20by%20molecular%20sieve%20oxygen%20concentrating%20systems%20%28MSOCS%29%20and%20supply%20equipment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 10, Anglais, - Characteristics%20of%20breathing%20gas%20supplied%20by%20molecular%20sieve%20oxygen%20concentrating%20systems%20%28MSOCS%29%20and%20supply%20equipment
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3367: NATO standardization agreement code. 2, fiche 10, Anglais, - Characteristics%20of%20breathing%20gas%20supplied%20by%20molecular%20sieve%20oxygen%20concentrating%20systems%20%28MSOCS%29%20and%20supply%20equipment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Caractéristiques du gaz respirable fourni par les systèmes de concentration d'oxygène à tamis moléculaire (MSOCS) et matériels d'approvisionnement correspondants
1, fiche 10, Français, Caract%C3%A9ristiques%20du%20gaz%20respirable%20fourni%20par%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20concentration%20d%27oxyg%C3%A8ne%20%C3%A0%20tamis%20mol%C3%A9culaire%20%28MSOCS%29%20et%20mat%C3%A9riels%20d%27approvisionnement%20correspondants
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3367 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 10, Français, - Caract%C3%A9ristiques%20du%20gaz%20respirable%20fourni%20par%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20concentration%20d%27oxyg%C3%A8ne%20%C3%A0%20tamis%20mol%C3%A9culaire%20%28MSOCS%29%20et%20mat%C3%A9riels%20d%27approvisionnement%20correspondants
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :